Well, it’s time to add how to say Merry Christmas in Korean to your to-do list.
Here in this article, Let’s take a lot of various ways to greet someone a Merry Christmas in Korean, and also the traditions and vocabulary that go along with it.What Is “Christmas” In Korean?
The word for “Christmas” in Korean is 성탄절 (seongtanjeol).성(Seong), is the Chinese character meaning “holy”,탄(Tan) means “birth.” and 절 means holiday. So together 성탄절(seongtanjeol) means “the festive day the holy person was born.”You can also say the loan word 크리스마스 (keuriseumaseu).
People do not really say 성탄절(seongtanjeol) very often. The Korean word for Christmas is “크리스마스(Keuriseumaseu),” which is quite widely used in daily conversation.
It is simple to remember because it sounds pretty similar to the English word for Christmas. But even so, please note that this is a casual form of the Korean word, & Christmas is pronounced in a Korean way.
And Here’s howHow To Say Merry Christmas In Korean
The common way to say Merry Christmas in Korean is 크리스마스 잘 보내세요 (keu-ri-seu-ma-seu jal bo-ne-say-yo).it is made up of the words 크리스마스 (Christmas), which means ‘well,’ and 보내세요 means ‘please spend time.’ it literally means ‘Please spend Christmas well’. you can use the casual form 메리 크리스마스 (meri keuriseumaseu)/크리스마스 잘 보내 (keuriseumaseu jal bonae) with friends. 행복한 크리스마스 되십시오 (haengbokan keuriseumaseu doesipsio)is the most formal way to wish someone a Merry Christmas.
Here are the three most common ways to say Merry Christmas in Korean as well as its pronunciation and hangul.
- The standard way- 크리스마스 잘 보내세요 (keu-ri-seu-ma-seu jal bo-ne-say-yo)./즐거운 성탄절 보내세요 (jeulgeoun seongtanjeol bonaeseyo)
- The informal way-메리 크리스마스 (meri keuriseumaseu)/크리스마스 잘 보내 (keuriseumaseu jal bonae)
- The formal way- 행복한 크리스마스 되십시오 (haengbokan keuriseumaseu doesipsio)/
The most common way to say Merry Christmas in Korean is 크리스마스 잘 보내세요 (keu-ri-seu-ma-seu jal bo-ne-say-yo). This is made up of the words 크리스마스 (Christmas), 잘 which means ‘well’, and 보내세요 which means ‘please spend time’. So, 크리스마스 잘 보내세요 literally means ‘Please spend Christmas well’.
크리스마스 잘 보내요 (keuriseumaseu jal bonaeyo)
Another common way is to use the phrase 크리스마스 잘 보내요 (keuriseumaseu jal bonaeyo), which has the same meaning but without the extra politeness of the “세 (se)”. But Korean prefer to use 크리스마스 잘 보내세요 instead of this.
즐거운 성탄절 보내세요 (jeulgeoun seongtanjeol bonaeseyo)
If you want to use the Korean word (성탄절 | seongtanjeol) instead of 크리스마스 but also be polite, then say 즐거운 성탄절 보내세요 (jeulgeoun seongtanjeol bonaeseyo) to say “Merry Christmas in Korean”.Informal Korean Christmas Greetings
메리 크리스마스 (meri keuriseumaseu) is the most common and informal way to say Merry Christmas in Korean. It is basically koenglish version of merry Christmas but the pronunciation is Koreanized.
But, take note that this form of Korean word is informal and Christmas is pronounced in a Korean way.
If you are not sure which form to use, just stick to the standard and formal versions of “Merry Christmas” in Korean.
크리스마스 잘 보내 (keuriseumaseu jal bonae)This is the informal version of the same expression and can only be used with close friends.Formal Korean Christmas Greetings
즐거운 성탄절 보내십시오 (jeulgeoun seongtanjeol bonaesipsio)Is the formal version of “Merry Christmas” . it is made up of three words 성탄절 (seongtanjeol) means “Christmas,” and the word 즐거운 comes from 즐겁다 (jeulgeopda) means pleasant with –십시오 (sipsio) ending. It makes it more formal.
but it’s not used as often as 크리스마스 (keuriseumaseu).
Another formal way of saying “Merry Christmas” is 행복한 크리스마스 되십시오 (haengbokan keuriseumaseu doesipsio). 행복한(haengbokan) comes from 행복하다(haengbokada) means happy or blissful with the formal ending –십시오 (sipsio) . You might see this on signs, posters, or cards.
You can safely use it with all groups of people, and nobody will get offended.How To Say Christmas Eve In Korean
성탄절 전야 (Seongtanjeol Jeonnya) is the Korean word for “Christmas eve.” You can combine 성탄절 means Christmas and 전야 means Eve in Korean to say 성탄절 전야 or shortly 성탄 전야[seongtan jeonnya]
On the night of the 24th of December, families gather around to welcome the 25th of December by eating with the whole family, and gift-giving occurs. They also do it in Korea, but not everyone has the opportunity to do this since some have their families in the province.25 Must-Know Christmas Day Vocabulary
Do you know how to say “Santa” in Korean? How about “Snow” in Korean? If you don’t, then we’ve got you covered.
Here are some common Christmas Korean vocabulary words related to Christmas that you can use during the holiday seasons in Korea.
- Santa -산타(santa)
- Grandfather Santa – 산타 할아버지 (santa-hallabeoji)
- gift/Present – 선물 (seonmul)
- Decoration – 장식 (jangsik)
- Christmas Tree – 크리스마스 트리 (keuriseumaseu teuri)
- Wreath – 화환 (hwahwan)
- Snow: 눈 (nun)
- Christmas card – 크리스마스 카드(keuriseumaseu kadeu)
- Christmas carol – 크리스마스 캐롤(keuriseumaseu kaerol)
- Turkey: 칠면조 고기 (chilmyeonjo gogi)
- Santa: 산타 (santa)
- Pine tree: 소나무 (sonamu)
- Elf – 꼬마 요정(kkoma yojeong)
- Bell – 크리스마스 종(keuriseumaseu jong)
- Chimney – 굴뚝(gulttuk)
- Fireplace – 벽난로(byeognanro)
- Stocking – 크리스마스 양말 (keuriseumaseu yangmal)
- Candy Cane – 사탕 지팡이 (satang jipangi)
- Rudolph- 루돌프 (rudolpeu)
- Reindeer – 순록 (sunnok)
- North Pole – 북극 (bukgeuk)
- Mistletoe – 겨우살이 (gyeousari)
- Snowman: 눈사람 (nunsaram)
- Sled – 썰매(sseolmae)
- Snowflake – 눈송이(nunsongi)
Voila! you now know how to wish a Merry Christmas in Korean – and a few other good options, besides!
As the end of the year approaches and to make the season even more special, you need the perfect greetings to say to your loved ones.
I hope the Korean greetings listed in this article will help you write a Christmas card, a business email, or wish in person.
Now that you know how to say Merry Christmas in Korean, go and greet your Korean friends and loved ones!
Still in the holiday spirit? Check out our articles on For more related articles,
Every language on the planet has its own way to say “mom”.After all, it’s many people’s very first word.
Wouldn’t learning to address your mother in Korean be a sweet gift?
Whether you’re using the word 엄마 [eom-ma] for “mother” or a more polite term 어머니 [eom-eo-ni] ,” knowing how to pronounce these words and how to use it, can be a big help if you’re in a Korea.
In this lesson, you’ll learn how to say mother in Korean language in informal, polite, and formal situations and all about parents’ day with examples and exercises.
Let’s dive in.how to say Mother In Korean
Here’s how to say mother in Korean in informal, polite, and formal situations.
- 엄마 [eom-ma] – Informal
- 어머니 [eom-eo-ni] – Polite
- 어머님 [eom-eo-nim] – Formal
어머니 [eom-eo-ni] is the standard way to say mother in Korean.
You can use it in most situations and you will never sound rude.
Again, if you wanted to say “my mom” in a polite way, you could use 우리 어머니 (our mother).
When to use
Older/middle-aged generations usually use this form while talking with their parents.
But the newer generation doesn’t use this when talking directly to their own parents.
Instead, it’s more common for Koreans to talk to or about someone else’s parents.
How to use
She looks just like her mother.
그녀는 어머니를 꼭 닮았다.
His mother passed away last year.
그의 어머니는 작년에 돌아가셨다.
Have you sent your mother a postcard yet?
너 어머니께 엽서를 벌써 보냈니?
Her mother was a lovely woman.
그녀의 어머니는 정말 인자한 분이셨다.“Mom” In Korean
The informal way to say mother/mom in Korean is 엄마 [eom-ma]. you can use it with your own mother.
If you want to say “My mom” in Korean, just say the word 우리 엄마 [u-ri eom-ma] which means ‘our mom’ where “우리(uri)” means “our”.
When to use
You can use this form while Talking to your own parents or talking about your own parents with friends.
How to use
Mummy, I’ve got a tummy ache.
엄마, 나 배 아파요.
I’m going now, ma.
저 지금 가요, 엄마.
Mum, I’m still hungry!
엄마, 나 아직 배고파요!
Why are you so rude to your mother?
넌 네 엄마께 왜 그렇게 버릇없이 구니?Formal “Mother” In Korean-어머님 [Eom-Eo-Nim].
The formal way to say mother in Korean is 어머님 [eom-eo-nim]. As this is a formal word, you can use it when addressing your mother in formal situations, or in situations when you just want to sound extra respectful.
When to use
You can use this form when meeting a friend’s parents for the first time. If you are meeting your girlfriend or boyfriend’s mom for the first few times, you can use “eomeoni” (어머니) to address them with respect.
How to use
Mother’s health is excellent.
어머님의 건강은 아주 좋습니다.
My mother has been nagging me a lot lately.
요새 어머님이 잔소리를 많이 하세요.
My mother raised five kids, so she was busy.
어머님은 아이 다섯을 키우느라 바쁘셨어요.Conclusion
Great job. You finally know how to say mom in Korean.
If you are ever unsure of how to say mother in Korean, then it is best to stick with what you know and use 괜찮아요 (Gwaenchanayo),괜찮아 (Gwaenchana),알았어 (arasseo),네 (ne)
All these words are widely used and accepted in Korea.
Well, it’s time for you to apply it in real life and improve your pronunciation.
So go out and next time you got a chance to say mother in Korean, just use any of these as much as you can.
Koreans will understand you even if you got it wrong
Looking for know more about how to say mothers in korean and when to use them ,you can check out our this articles on 5 different ways to say mom in korean
Did you know Korean news can also be an excellent tool for furthering your Korean language learning?
As a helpful tool that keeps us up to date, many read the news at least once daily. Besides being a great way to teach us about current events and offering other helpful information, we can also learn a bunch of vocabulary from the news!
Read on as we learn more about utilizing news for learning Korean.What is “news” in Korean?
There are two Korean words for “news,” which are 소식 (sosik) and 뉴스 (nyuseu).How can Korean news help with Korean practice?
Obviously, reading Korean news serves as excellent practice for reading comprehension. And similarly, listening to Korean news will give your listening comprehension a great exercise.
However, besides these two skills, news in Korean can also help expand your vocabulary.
Besides that, reading local news from any Korean newspaper serves as a gateway to a better understanding of Korean culture and society – and even other aspects, such as economy or geography. It’s also a free tool to use!Korean news sources
Below we’ve listed a few sources from which you can find news from South Korea.Korean newspapers
동아일보 (dongailbo) is one of Korea’s main newspaper outlets, as well as one of its oldest. It is a great source for news itself, actually; however, its section for children, Kids Donga (어린이동아, eorinidonga), can prove to be especially useful if you are still getting started with reading practices.
Besides 동아일보, there are a few others you may also want to refer to. One is 중앙일보 (jungangilbo) and another is The Korea Times. There’s also The Korea Herald and 연합뉴스 (yeonhapnyuseu). Many of these big newspapers also have an English-language website, which can work as a supporting tool for understanding what you’re reading in Korean.Korean news articles
On Naver’s site, you can find news articles sourced from all over the Internet via Naver News (네이버뉴스, neibeonyuseu), perhaps coming across even articles from the above-mentioned newspapers. Its content is perhaps the most diverse of all these resources.YouTube
The YouTube channels of the major broadcast stations in South Korea are a great tool for watching the news.
You can search for the current hot topics, and thanks to how short and focused many of them are, you can keep watching the video on repeat until you understand what they mean. You can find this content on channels like MBC News, SBS News, and KBS News.
If YouTube is not your thing, try finding a podcast to listen to! As there are no visual elements in play, podcasts may be easier to stay focused on listening to. However, the lack of visualization may also make it more troublesome to understand the content.Why you should learn Korean through Korean news
As we mentioned briefly above, there are benefits to reading news in Korean for those who want to learn Korean. Let’s get to them one by one.Improves your Korean reading and listening skills
News articles in South Korea rely on using accurate vocabulary, correctly formatted sentences, and straightforwardly describing the content. Therefore, it makes for excellent material to practice reading and listening. It takes fewer liberties with sentence structures and grammar than prose in a novel or dialogues in dramas do.
It also doesn’t, in any manner, dumb down the content like a coursebook for foreign learners may. In addition, all of the information presented is fresh and related to daily life and current affairs.Know the current events
Learning Korean through the news doesn’t only prove helpful if you’re in Seoul or other parts of Korea, but you’ll undoubtedly be kept updated on the current events in the country.
So, not only are you potentially learning new vocabulary and familiarizing yourself with complex grammar, you are simultaneously staying on board with world events. From the war in Ukraine to the fighter jets deployed from the U.S. to any local events in Korea, you’ll have more information on them through the news!
Simply put, you are educating yourself in multiple ways at the same time whenever you read or listen to the news in a language other than your native one.Improves your Korean vocabulary
While news alone isn’t enough, it is a great, low-stress way to develop your vocabulary, use your knowledge, and learn new things through real-life situations.
In other words, it’s a practical way to learn and practice rather than something you’ll never actually need or use outside the classroom. And, of course, it will bond you tighter with real Korean society and culture.How much Korean do I need to learn to understand news from South Korea?
There isn’t one correct answer for this. Of course, the more Korean you know, the more you will understand any material you read. However, you do not need to be an advanced level learner – or even intermediate – to start reading news in Korean.
You can start with easy and short pieces of news and then move on to harder ones as your skills develop. You may even wish to start with cartoons, weather forecasts, or celebrity gossip, and that’s fine! And once you’re a more seasoned news reader, you may get more into reading about politics, economics, and the like.
When it comes to watching the news, you may want to be able to understand more right off the bat. It’s harder to stop and look up vocabulary or grammar patterns, and it can get quite frustrating if you understand nothing.Vocabulary related to Korean News
Before we let you go, here is some basic terminology related to the news. Knowing these terms will also be helpful if you plan to start learning with news in Korea.EnglishKorean Breaking news 속보 (sokbo) Fake news 가짜뉴스 (gajjanyuseu) Headlines 표제 (pyoje) Good news 좋은 소식 (joeun sosik) International news 국제 뉴스 (gukje nyuseu) Interview 인터뷰 (inteobyu) Interviewee 인터뷰 대상 (inteobyu daesang) Journalist 기자 (gija) Live news 생방송 뉴스 (saengbangsong nyuseu) Local news 지방 기사 (jibang gisa) National news 국내 뉴스 (guknae nyuseu) News 소식 (sosik), 뉴스 (nyuseu) News anchor 뉴스 앵커 (nyuseu aengko) News article 뉴스 기사 (nyuseu gisa) News channel 뉴스 채널 (nyuseu chaeneol) News source 취재원 (chwijaewon) News website 뉴스 웹사이트 (nyuseu waepsaiteu) Newspaper 신문 (sinmun) Newsworthy 뉴스 거리가 되다 (nyuseu georiga dwoeda) Online news 온라인 뉴스 (onlain nyuseu) Press conference 기자 회견 (gija hwoegyeon) Reporter 리포터 (ripoteo) Rumor 소문 (somun) To report 보도하다 (bodohada) Trending news 트렌딩 뉴스 (teurending nyuseu) Wrap Up
With enough practice, you’ll be able to easily read a sign in Korean or communicate with locals more naturally.
Do you often read or watch the local news? Do you think Korean news would be helpful for you to watch and read while learning Korean? Share your thoughts with us below in the comments!
The post Korean News – Learning new information and vocabulary appeared first on 90 Day Korean®.—
Learn to read Korean and be having simple conversations, taking taxis and ordering in Korean within a week with our FREE Hangeul Hacks series: http://www.90DayKorean.com/learn
Please share, help Korean spread!
looking for a private English tutor/teacher offline.
preferably for 2~3 class per week maximum 1hour,
time schedule and payment will negotiate
Leaving on Haeundae but can meet on Songdo beach as well.
Plz, if anyone available give me heads up.
Sign-up NOW and get 2-Weeks Free Trial
Learning strategy which is the fastest and easiest way to reach the target TOPIK score,
at a reasonable price of $14 a month. Stay Connected! MasterTOPIK
Facebook Kakaotalk Instagram
We're Seoulbox, a subscription box company that brings Korea to you. We pick authentic Korean snacks and merch and put them together in themed boxes with a beautiful Seoulzine. There are Seoulbox Signature/Seoulbox V boxes every month and a Seoulbox Life every three months.
We'd like you to give us suggestions for our upcoming boxes. What themes would you like us to try out? It can be a city or province in Korea, food, or even a holiday. Let us know what you want to see, so we can improve our boxes for our Seoulmates.
Thank you! Kamsahamnida! (감사합니다)
Good bike for sale.
I'm Pastor William George.
Since 2002 Podowon International Church has served the Busan Metropolitan Community and surrounding areas.
You are invited to join us every Sunday for International English Worship Service.
We are an inter/non denominational church.
Ecclesiastes 3:3 - "There is a time to tear down and a time to rebuild".-
Due to the Covid-19 crisis-we are in the rebuilding stage and look forward to becoming better than ever. If you are looking to serve our King in Korea - your spiritual gifts and talents are welcomed here.
If you are hoping to grow towards spiritual maturity or if you're someone who is curious- God the Father and the Lord Jesus Christ are real. We'd be glad to help / guide you towards this amazing & life changing truth.
*There is only one race in the eyes of God and that is the Human Race.
*All are welcomed!
Time: 1pm - Every Sunday - Ongoing
Location: Yulli, Busan - Podowon Presbyterian Church
(Green Line 2 -Yulli Station -Exit 4) (Buses to Yulli- 1009, 15, 111, 121,111-1, 59, 126)
Our International church is located on the 7th floor at the Culture Center.
***12/25 @ 1pm Christmas Sunday Candlelight Service/Celebration/Pot luck
FYI: Monthly Busan Orphanage visitation (1x per month-Saturdays), beginning February 2023. You do not need to be a member if you're interested in a most memorable experience while you stay here in Korea.
Other Services offered
International Marriage & Christening Ceremonies, Spiritual Counseling, Biblical Study,
Prayer (If you need prayer send us an email. We would be happy to pray for you).
Contact: [email protected] - 010.758.13250 or Kakao: ktx750 for more information.
Be well, be loved and be blessed ^-^
보정동카페거리 (also called 죽전카페거리) is a street lined with cafes that's frequently used as a spot for filming commercials and Korean dramas. So when my friend suggested we go there for lunch, I had to go see it for myself.
Although it's small (even more than it looks), it was filled with people enjoying drinks and shopping for clothes and was a relaxing and attractive location for our lunch. While not a huge tourism spot (I don't even remember seeing any foreign tourists that day), it was worth a visit if you're already near the area. For more info, check out the video description. This was not a sponsored video.
The post They film K-dramas here! Bojeong-dong Café Street (보정동카페거리) appeared first on Learn Korean with GO! Billy Korean.—
FOLLOW ME HERE: SUBSCRIBE BY EMAIL:
FOLLOW ME HERE: SUBSCRIBE BY EMAIL:
We are proud to issue the Call for Participation for the Electronic Village Online (EVO) 2023, January 9 - February 12, 2023. This year, EVO23 is dedicated to the loving memory of Vance Stevens.
A project of TESOL's Computer-Assisted Language Learning Interest Section (CALL-IS), EVO has been offering free, open online professional development sessions and workshops to teachers of English around the globe since 2001.
Registration is open from January 1-8!
For five weeks in January and February, TESOL experts and participants from around the world engage in collaborative online discussions or hands-on virtual workshops of professional and scholarly benefit. These sessions bring together participants for a longer period of time than is permitted by land-based professional development conventions and allow a fuller development of ideas than is otherwise possible.
Sessions are free and open to anyone around the globe. It is not necessary to be a TESOL or IATEFL member nor to attend the TESOL
Convention in order to participate. All you need is access to the Internet.
We invite you to choose a session from this year's offerings listed below. Please inform your colleagues about this unparalleled professional development opportunity!
Click on the link for the session you want to attend, scroll down to the bottom of the page and find the joining instructions for each session there.Electronic Village Online
- About EVO
- EVO Communities
- Kickoff Meeting
SESSIONS for EVO 2023 -- Share this Call for Participation!
- Delivering Best Practices for Distance and Blended Courses
- Developing Learning Habits
- Flipped Learning in Language Teaching 2023
- Immersive Learning Experiences in the Metaverse
- Language Assessment Literacy for Practitioners
- Language Teacher Agency in the Classrooms
- Learner Engagement through Virtual Apps
- Mentoring Teacher-Research
- Mindfulness Awareness Practice
- Moodle for Teachers - Learn to Teach Online
- Teaching EFL to Young Learners
- Technology for Spoken English
- Tools for Student Collaboration
- Translanguaging Pedagogies in TESOL
- Video Based Mobile Learning
- EVO Information and Updates
YouTube Channel: https://youtube.com/@electronicvillageonline
The Electronic Village Online Hashtag is: #evosessions
Asking - 470,000 (will consider REASONABLE offers)
Crafter Superior Plus Acoustic 6-String Guitar
Includes Gig bag & extra set of strings; LR-T Pro PreAmp tuner w/L.R.Baggs Element (bottom image)
Asking - 340,000 (will consider REASONABLE offers)
Please contact w/questions or serious inquiries. Cheers - mark
Not sure what Americans eat while watching the Super Bowl, but it is ChiMaek, Chicken + Maekju (Beer), for Koreans when they watch the Korean team play in the World Cup in Qatar. Bad day for chickens on Dec 2 as many South Korean soccer fans enjoyed ChiMaek at midnight, watching the national team beat Portugal 2-1 with a dramatic 90th minute goal by Hwang Hee-chan to edge out Uruguay for the next round of 16. S.Koreans are proud that Qatar 2022 is S. Korea’s 10th consecutive World Cup since Mexico in 1986, a huge accomplishment that only five other soccer giants were able to do so.(Brazil, Germany, Italy, Argentina, Spain). S. Korea is also the only nation to reach the semi-final, 2002 World Cup, of all the Asian and African nations in World Cup history that started in Uruguay in 1930 where, believe it or not, the U.S.A went to the semi-final. S. Korea will square off against 5 times World Cup champion Brazil for a ticket to the quarter-final on Dec 6.
The S.Korean team has been coached by Paulo Bento, former Portuguese soccer star who played against S.Korea in the 2002 World Cup. Apparently, Bento created a new tactic called “ Confuse Opponents” by filling the start line up with players of the same family names, with five Kim's and two Hwang's of the 11 players. Voila! It worked!